Joomla TemplatesWeb HostingFree Money
Поиск на сайте

Статья 160 Семейного кодекса РФ

Официальный текст:

Статья 160. Расторжение брака

1. Расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также брака между иностранными гражданами на территории Российской Федерации производится в соответствии с законодательством Российской Федерации.

2. Гражданин Российской Федерации, проживающий за пределами территории Российской Федерации, вправе расторгнуть брак с проживающим за пределами территории Российской Федерации супругом независимо от его гражданства в суде Российской Федерации. В случае, если в соответствии с законодательством Российской Федерации допускается расторжение брака в органах записи актов гражданского состояния, брак может быть расторгнут в дипломатических представительствах или в консульских учреждениях Российской Федерации.

3. Расторжение брака между гражданами Российской Федерации либо расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в Российской Федерации.

4. Расторжение брака между иностранными гражданами, совершенное за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в Российской Федерации.

Комментарий юриста:

При расторжении в России браков российских граждан с иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также браков между иностранными гражданами применяется российское законодательство, т.е. статьи 16-26 Семейного кодекса. Место заключения брака и место жительства супругов с точки зрения пункта 1 статьи 160 решающего значения не имеет.

Некоторые международные договоры РФ решают вопрос о подлежащем применению Законодательстве иначе. Например, согласно статье 28 Минской конвенции 1993 года по делам о расторжении брака применению подлежит законодательство государства, гражданами которого являются супруги в момент подачи заявления; если супруги имеют гражданство разных государств, применяться должно законодательство государства, учреждение которого рассматривает дело о расторжении брака.

Поскольку при расхождении в регулировании применяется правило международного договора, а не Семейным кодексом (статья 6 Семейного кодекса), в случаях, когда договор отсылает к законам страны гражданства супругов, при расторжении их брака должно применяться соответствующее иностранное законодательство. Пункт 2 статьи 160, как и действовавшая ранее часть 5 статьи 163 КоБС, допускает расторжение брака российских граждан, проживающих за границей, в российском суде; это допускается и тогда, когда второй супруг является гражданином иностранного государства.

Российские граждане, проживающие за границей, могут расторгнуть свой брак и в дипломатических представительствах или консульских учреждениях России, если речь идет о браке, расторжение которого по российскому законодательству возможно в органах ЗАГС (статья 19 Семейного кодекса). При этом консул вправе расторгать браки между супругами - российскими гражданами, если хотя бы один из них постоянно проживает за границей. При взаимном согласии на расторжение брака супругов, не имеющих несовершеннолетних детей, расторжение брака производится в консульском учреждении России по месту жительства супругов или одного из них на основании совместного заявления супругов.

В случае невозможности явки одного из супругов в консульское учреждение по уважительным причинам (болезнь, военная служба, отдаленность проживания и т.п.) совместное заявление может быть подано другим супругом. Подпись отсутствующего супруга на заявлении должна быть удостоверена органом ЗАГС, в нотариальном порядке или консулом по месту жительства другого супруга. Регистрация расторжения брака производится в присутствии обоих супругов. Лишь в отдельных случаях при наличии уважительных причин регистрация может быть произведена в отсутствие одного из супругов. Свидетельство о расторжении брака отсутствующему супругу, проживающему в России, высылается через МИД России в орган ЗАГС по месту его жительства, а если супруг проживает за пределами России - в дипломатическом порядке консулу по месту его жительства.

Согласно пункту 3 статьи 160 российские граждане вправе расторгать браки за пределами России и в компетентных органах иностранных государств. Расторжение таких браков признается действительным в России (оно признавалось действительным и по статье 163 КоБС). В пункте 3 статьи 160 Семейного кодекса речь идет и о браках между российскими гражданами и о браках российских граждан с иностранными гражданами или лицами без гражданства. Признание в России иностранных решений о расторжении брака связывается с необходимостью соблюдения органом, вынесшим решение, законодательства государства своей страны о компетенции и подлежащем применению праве. При невыполнении этого условия решение может оказаться в России непризнанным.

Существенным является факт вынесения решения компетентным органом. Если, например, расторжение брака отнесено законодательством страны места расторжения брака к ведению судов, компетентным надо считать суд, а не какой-либо другой орган. Соблюдение законодательства страны места вынесения решения о компетенции вынесших решение органов означает также, что выполнены требования этого законодательства о пределах компетенции судов данного государства по рассмотрению дел о расторжении брака (международная подсудность). Такая компетенция устанавливается в разных государствах по-разному.

Пункт 3 статьи 160 связывает признание иностранных решений и с соблюдением законодательства государства места вынесения решения о подлежащем применению праве. Имеется в виду соблюдение коллизионных норм семейного права данного государства. Поэтому при решении вопроса о признании в России решения иностранного суда о расторжении брака, например двух российских граждан, важно установить, что коллизионная норма государства, суд которого вынес решение, соблюдена. Если эта коллизионная норма отсылает к законодательству страны гражданства супругов, следует убедиться, что при расторжении брака было применено российское законодательство.

Закон не связывает признание иностранных решений о расторжении брака с местом проживания супругов (в России или за ее пределами). При применении пункта 3 статьи 160 Семейного кодекса надо, однако, иметь в виду правила статьи 415 Гражданского Процессуального Кодекса, по которым иностранные решения о расторжении брака между российским гражданином и лицом, имеющим иностранное гражданство, признаются, если в момент рассмотрения дела хотя бы один из супругов проживал вне пределов России, а решения о расторжении брака супругов - российских граждан - если оба супруга в момент рассмотрения дела проживали вне пределов России.

Пункт 4 статьи 160 предусматривает признание в России действительным совершенного за границей расторжения брака между двумя иностранными гражданами, обусловливая признание соблюдением норм законодательства государства, суд (или другое учреждение) которого принял решение о расторжении брака, а именно норм, касающихся компетенции и подлежащего применению права. Признание в России иностранных решений о расторжении брака означает, что за иностранным решением признается такая же юридическая сила, как и за решением российских судов (или органов ЗАГС) о расторжении брака. Наличие иностранного решения о расторжении брака дает основания считать супругов разведенными.

При этом не требуется государственная регистрация расторжения брака, произведенного иностранным судом, в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния. Лицо, брак которого расторгнут решением иностранного суда, может, ссылаясь на это решение, подлежащее признанию, вступить в России в новый брак.

Судебная практика: Санкт-Петербургский городской суд отказал в принятии к производству ходатайства о признании на территории России решения суда по семейным делам г. Беер-Шева (Израиль) от 10 августа 2000 года, которым был расторгнут брак супругов Л. Отказывая в удовлетворении жалобы на отказ российского суда рассмотреть ходатайство, Верховный Суд РФ счел вынесенное Санкт-Петербургским городским судом решение обоснованным. Он согласился с тем, что требования статьи 25 Семейного кодекса об обязательной государственной регистрации в органах ЗАГС расторжения брака, произведенного в суде, и запрете на вступление в новый брак до получения свидетельства о расторжении брака в органе ЗАГС "всецело распространяется на случаи расторжения брака на территории РФ согласно действующему законодательству". Суд не усмотрел правовых оснований для рассмотрения вопроса о признании данного иностранного судебного решения в судебном порядке, так как в силу пункта 3 статьи 160 Семейного кодекса такие решения признаются действительными в России (насколько можно судить по тексту определения, ни одна заинтересованная сторона против признания решения в России не возражала).

Таким образом, если со стороны заинтересованного лица не поступит возражений, решению иностранного суда сразу же придается в России юридическая сила, такая же, как и решениям российских судов. Например, принятое иностранным судом и вступившее в законную силу решение по делу о расторжении брака может быть предъявлено в качестве подтверждения того, что лицо уже не состоит в браке, при вступлении его в России в новый брак. Прежний брак считается прекратившимся со дня вступления иностранного решения в законную силу. День вступления иностранного решения в законную силу должен, надо полагать, определяться в соответствии с законодательством государства, суд (или иной орган) которого вынес решение. Вопрос имеет практическое значение, так как законодательство иностранных государств течение срока, с которым связывается вступление судебного решения в силу, устанавливает, как правило, начиная со дня вручения отсутствующей стороне копии решения, а не со дня вынесения решения, как в России.

Признание иностранного судебного решения о расторжении брака не требует какой-либо специальной процедуры, если только против признания не возражает второй супруг или иное заинтересованное лицо. Так, орган ЗАГС, куда лицом, вступающим в брак, предъявлено в подтверждение того, что он не состоит в браке, решение иностранного суда о расторжении его прежнего брака, рассматривает это решение как подтверждение прекращения брака, удостоверившись в том, что решение вступило в законную силу (обычно иностранный суд делает на решении соответствующую отметку). Если, однако, заинтересованное лицо возражает против признания, вопрос о признании на территории России иностранного решения о разводе рассматривается по заявлению указанного лица судом в порядке, предусмотренном статьей 413 Гражданского Процессуального Кодекса. Верховный Суд РФ разъяснил судам, что признание решений иностранных судов о расторжении брака в случае заявления возражений заинтересованных лиц относительно признания такого решения производится в судебном порядке.

Тем самым было по существу разъяснено, что какого-либо особого, упрощенного режима признания, отличающегося от определенного статьей 413 общего режима, статья 415 Гражданского Процессуального Кодекса не устанавливает. Следует различать признание брака расторгнутым и признание последствий развода, основывающихся на иностранном законе, например таких, как безусловное лишение виновной стороны права на вступление в новый брак, права на воспитание детей и т.п. Последствия, которые не относятся к статуту развода, в принципе должны определяться на самостоятельных основаниях. Признание судебных решений о расторжении брака предусматривает ряд договоров России о правовой помощи. В некоторых из них, например, в договоре с Румынией (статья 25), специально предусмотрено признание решений о расторжении брака "без дальнейшего производства"; требуется лишь установить, что суд страны, где решение должно быть признано, до этого времени не вынес по тому же делу решения, вступившего в законную силу.

Другие договоры, например договор с Вьетнамом (статья 41), предусматривают признание решений по делам не имущественного характера, включая сюда и решения о расторжении брака. Условия отказа в признании формулируются здесь шире. Отказ допустим, если установлено:

1) ответчик не принял участия в процессе из-за того, что ему не было своевременно и в надлежащей форме вручено извещение;
2) дело между теми же сторонами, о том же предмете и по тому же основанию было уже разрешено в стране, где ставится вопрос о признании, или было здесь ранее возбуждено;
3) дело относится к исключительной компетенции учреждений запрашиваемого государства.

Статья 52 Минской конвенции 1993 года предусматривает признание решений, не требующих исполнения (следовательно, и решений о расторжении брака), при условии соблюдения перечисленных в ней условий, близких к рассмотренным выше, но не полностью совпадающих с ними (аналогичны правила статьи 55 Кишиневской конвенции 2002 года). При наличии международного договора с государством, суд которого вынес подлежащее признанию решение о расторжении брака, необходимо обращение к соответствующему договору и соблюдение тех и только тех условий признания, которые предусмотрены в договоре (статья 6 Семейного кодекса).

 

Rambler's Top100