Joomla TemplatesWeb HostingFree Money
Поиск на сайте

Статья 166 Семейного кодекса РФ

Официальный текст:

Статья 166. Установление содержания норм иностранного семейного права

1. При применении норм иностранного семейного права суд или органы записи актов гражданского состояния и иные органы устанавливают содержание этих норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве.

В целях установления содержания норм иностранного семейного права суд, органы записи актов гражданского состояния и иные органы могут обратиться в установленном порядке за содействием и разъяснениями в Министерство юстиции Российской Федерации и в другие компетентные органы Российской Федерации либо привлечь экспертов.

Заинтересованные лица вправе представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного семейного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать суду или органам записи актов гражданского состояния и иным органам в установлении содержания норм иностранного семейного права.

2. Если содержание норм иностранного семейного права, несмотря на предпринятые в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи меры, не установлено, применяется законодательство Российской Федерации.

Комментарий юриста:

Применяют иностранное право прежде всего рассматривающие семейные дела суды в силу содержащихся в Семейном кодексе коллизионных норм. Но и органы ЗАГС, регистрируя, например, брак с иностранным гражданином, должны применять в соответствии с коллизионной нормой статьи 156 Семейного кодекса к условиям заключения брака такого гражданина семейное право страны его гражданства. С проблемой применения иностранного семейного права сталкиваются и органы нотариата, например, при удостоверении брачного договора между супругами, один из которых является иностранным гражданином, поскольку супруги могут подчинить свои имущественные отношения иностранному праву. Применение органами нотариата иностранного права предусмотрено в статье 104 Основ законодательства РФ о нотариате.

Содержание иностранного права суд (или иной правоприменительный орган) знать не обязан, как это имеет место в отношении права собственного государства. Но если в силу коллизионной нормы применению подлежат нормы иностранного права, суд обязан принять меры к установлению содержания этих норм. При этом получение только текста соответствующей нормы иностранного права может оказаться недостаточным. Выяснение содержания иностранной нормы включает, в частности, установление того, что она является на данный момент действующей, того, как она толкуется в свете законодательства и практики иностранного государства, включает ее анализ в сопоставлении с другими понятиями соответствующей правовой системы, уяснение ее смысла с учетом действия иной юридической терминологии. Следует при этом принимать во внимание то значение, которое в данном государстве придается судебной практике (роль судебного прецедента особенно велика в странах англо-американского права).

В числе органов, к которым суд (или иной орган) может обратиться за содействием и разъяснениями, статья 166 Семейного кодекса называет прежде всего Минюст России. В соответствии с Положением о Министерстве юстиции Российской Федерации, утвержденным Указом Президента РФ от 13.10.2004 № 1313 (в ред. от 23.10.2008), на него возложена задача обмена правовой информацией с иностранными государствами. Поэтому при обращении к нему судов (органов ЗАГС, органов нотариата) с запросами относительно иностранного права Министерство может в рамках предоставленных ему полномочий обеспечить получение в порядке оказания Правовой помощи необходимых сведений от центральных учреждений юстиции соответствующих государств, предоставляющих ее на основании международных договоров, законодательства и на началах "международной вежливости". Все договоры о правовой помощи и Минская конвенция 1993 года прямо указывают на предоставление информации центральными учреждениями юстиции.

Правоприменительные органы вправе в соответствии со статьей 166 Семейного кодекса обращаться за содействием и разъяснениями содержания иностранных правовых норм и к другим компетентным органам Российской Федерации. Возможно, например, обращение в МИД России, в российские консульские учреждения за границей. Информацию в пределах своей компетенции могут предоставлять научно-исследовательские учреждения, хотя возможности таких учреждений часто оказываются ограниченными. Поскольку статья 166 говорит об органах Российской Федерации, возникает вопрос о возможности получения информации об иностранном праве от органов иностранных государств. Например, от консулов, представляющих в России соответствующие государства. По смыслу статьи 166 правоприменительный орган должен стремиться к установлению содержания и правильному применению иностранного закона, используя для этого разнообразные доступные ему способы.

Надо сказать, что статья 1191 Гражданского Кодекса предусматривает для суда возможность обращения помимо Минюста России "в иные компетентные органы или организации в Российской Федерации и за границей..." Это правило позволяет суду обращаться в любые российские и иностранные органы и организации, которые в силу своего статуса и характера деятельности связаны с получением и анализом информации об иностранном праве. Ограничение круга запрашиваемых применительно к семейному праву учреждений только компетентными органами Российской Федерации в этих условиях представляется неоправданным. В целях установления содержания иностранного семейного права суд или органы ЗАГС и иные органы могут привлечь экспертов. Возможность привлечения в этих целях экспертов предусмотрена и в статье 1191 Гражданского Кодекса. И в иностранном законодательстве привлечение экспертов является одним из способов установления содержания иностранного права (Австрия, Великобритания, Италия, США, Украина, Эстония и др.).

Для установления содержания иностранного права возможно обращение к лицам, связанным с адвокатской деятельностью: Федеральным законом от 31.05.2002 № 63-ФЗ "Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации" (в ред. от 23.07.2008) допускается оказание адвокатами иностранного государства юридической помощи на территории РФ по вопросам права данного иностранного государства. В соответствии с частью 3 пункта 5 статьи 166 заинтересованным лицам предоставлено право представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного семейного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать суду или иным органам. Представляемые сторонами документы сопровождаться переводом на русский язык и быть надлежаще удостоверенными. Право "иным образом" содействовать суду, подчеркивающее состязательность процесса, может реализоваться и в представлении стороной заключения компетентного лица о содержании норм иностранного права.

Толковаться норма иностранного семейного права должна так же, как она толкуется "у себя на родине", т.е. в соответствующем иностранном государстве (учитывается официальное толкование, судебная практика, доктрина). Информация о толковании может быть получена тем же путем, что и информация о самом законе. Следует иметь в виду, что помимо двусторонних договоров о правовой помощи и Минской конвенции 1993 года Россия участвует в Европейской конвенции об информации относительно иностранного законодательства от 7 июня 1968 года1 (вступила в силу для России 13 мая 1991 года) и в Соглашении стран СНГ об обмене Правовой информацией (Москва, 21 октября 1994 года); в последнем предусмотрен обмен правовой информацией через национальные электронные базы (национальные центры правовой информации), создаваемые странами - участницами Соглашения. Согласно пункту 2 статьи 166 при не установлении, несмотря на предпринятые меры, содержания иностранного семейного права применяется российское законодательство.

Это правило, однако, установлено на случай действительной невозможности получить информацию, оно может быть применено, лишь если все пути такого получения исчерпаны. Неправильное применение коллизионной нормы и иностранного семейного права, к которому она отсылает, может послужить основанием для отмены или изменения судебного решения.

 

Rambler's Top100